[ Pobierz całość w formacie PDF ]
picuinha 60
sinónimos: sortudo; mijão sinónimos: pentelho
picuinha pinto
órgão sexual masculino
crítica constante, remoque
level: coloquial level: coloquial
sinónimos: pirraça; má vontade; perseguição; im- sinónimos: (pénis/pênis); pila; piça; caralho; cacete;
pau; ponteiro; porra; drejo; bregalho; vergalho;
plicância
exemplo: fazer picuinha, estar de picuinha com piroca; pichota; banana; pirola; pissalho; piçalho;
alguém bitola; blica; besugo; sabordalhão
local: Brasil
local: brasil, pt?
piela pinto*N calçudo*N
ficar bêbado, beber de mais piolho
sinónimos: bebedeira; carraspana; ramada; puta; adivinha:
narsa; tosga p: qual é o animal que tem mais que três olhos e
pifar menos que quatro?
level: coloquial r: piolho
piopardo
sinónimos: bifar; gamar; afanar; rapinar; surrapiar;
ave
roubar
é um: animal imaginário
exemplo: O bandido pifou-me a carteira sem eu dar
pirar-se*
por nada
fugir, afastar-se
pila
sinónimos: dar ares de Vila Diogo; dar à sola; dar
órgão sexual masculino
de frosques; cavar*; fugir*; (vazar/bazar); (pôr-
level: coloquial
se* no/dar* o) piro; pôr-se* na alheta; pôr-se* ao
sinónimos: (pénis/pênis); piça; caralho; cacete; pau;
fresco; pôr-se* a milhas
pinto; ponteiro; porra; drejo; bregalho; vergalho;
piripalho
piroca; pichota; banana; pirola; pissalho; piçalho;
level: calão
bitola; blica; besugo; sabordalhão
sinónimos: porra
pildra
exemplo:
level: coloquial
frase: Que piripalho é esse?
sinónimos: choça; xilindró; prisão; prisa; cadeia
equiv: que porra é essa
pilha de nervos
local: Madeira, br
pilim
piroca
dinheiro
órgão sexual masculino
sinónimos: (carcanhois/carcanhol); graveto; cheta;
level: calão
massa; vil metal; pastel; pasta; dinheiro; guito
sinónimos: (pénis/pênis); pila; piça; caralho; cacete;
pimba
pau; pinto; ponteiro; porra; drejo; bregalho; ver-
é um: insulto
galho; pichota; banana; pirola; pissalho; piçalho;
sinónimos: azeiteiro; parolo; chunga; chulo
bitola; blica; besugo; sabordalhão
pim pam pum
local: Brasil
pinar*
pirola
copular
órgão sexual masculino
level: coloquial
level: calão
sinónimos: fazer* amor; quilhar; foder; copular; dar*
!seq:
uma ponteirada; fornicar; transar; pinocar
exemplo:
pinheiral
frase: Nom me toques a pirola
Estabelecimento prisional de Pinheiro da Cruz
equiv: Nom molestes
é um: prisão
exemplo:
pinocar
frase: Chupou-me a pirola
copular
equiv: Fez-me umha felatio
level: calão
sinónimos: (pénis/pênis); pila; piça; caralho; cacete;
sinónimos: fazer* amor; pinar*; quilhar; foder; co-
pau; pinto; ponteiro; porra; drejo; bregalho; ver-
pular; dar* uma ponteirada; fornicar; transar
galho; piroca; pichota; banana; pissalho; piçalho;
pintar* a macaca
bitola; blica; besugo; sabordalhão
pintar* de cor-de-rosa
local: pt norte e Galiza
(pintar*/fazer*/) o diabo a quatro
pirolito
pintar* o caneco pancada
pintelho sinónimos: traulidata; pantufada; gelado quente; cha-
pêlo rutada; carrolaços
level: calão muito carroceiro pirraça
61 pôr* a descoberto
crítica constante, remoque (poder*/) limpar as mãos à parede
sinónimos: picuinha; má vontade; perseguição; im- (podes tirar/tirar*) o cavalo da chuva
plicância nem penses!
exemplo: fazer picuinha, estar de picuinha com põe-te a andar!
alguém desaparece!
pirralho sinónimos: põe-te a milhas!; põe-te na alheta!
põe-te a milhas!
garoto, jovem do sexo masculino, algo atrevido
desaparece!
level: coloquial
sinónimos: ganapo; pivete; catraio; puto; miúdo; ga- sinónimos: põe-te a andar!; põe-te na alheta!
põe-te na alheta!
roto; guri
desaparece!
pisar* a linha
sinónimos: põe-te a andar!; põe-te a milhas!
pisar* o risco
pois, não!
pisar* os calos
pois, sim!
piscar* o olho
polícia
pissalho
referências a um agente da polícia
órgão sexual masculino
sinónimos: chui; bófia; judite
level: calão carroceiro
polir as pedras da calçada
sinónimos: (pénis/pênis); pila; piça; caralho; cacete;
pomada
pau; pinto; ponteiro; porra; drejo; bregalho; ver-
level: coloquial
galho; piroca; pichota; banana; pirola; piçalho;
sinónimos: bebida; vinho; tintol
bitola; blica; besugo; sabordalhão
exemplo:
pistola
frase: bebemos uma rica pomada
pistola
equiv: bebemos um bom vinho
sinónimos: canhangulo; canhão; canhota; fugante;
pomba da paz
fusca
pombo
pita
é um: ave
mulher jovem, ainda não totalmente mulher
pombo*N correio*N
level: coloquial
pomo da discórdia
sinónimos: miúda; marrã
exemplo: aquela pita é gira! ponta*N de lança
local: pt sul
ponta*N dos dedos
pito
pontapé
órgão sexual feminino
pancada dada com o pé
level: calão muito carroceiro
sinónimos: biqueiro; pantufada
sinónimos: cona; rata; vagina; febra; entrefolhos;
pontapé*N de saída
mexilhão; ostra; greta; pachacha; boceta; conaça;
início
aranha
pontapé*N na gramática
en: pussy
calinada linguística
pivete ponteiro
garoto, jovem do sexo masculino, algo atrevido órgão sexual masculino
sinónimos: ganapo; pirralho; catraio; puto; miúdo; level: coloquial
garoto; guri sinónimos: (pénis/pênis); pila; piça; caralho; cacete;
pau; pinto; porra; drejo; bregalho; vergalho; pi-
roca; pichota; banana; pirola; pissalho; piçalho;
mau cheiro
bitola; blica; besugo; sabordalhão
level: coloquial
sinónimos: fedor ponto de honra
pobre*N coitado*N! ponto de partida
pobre*N de Cristo ponto e vírgula
pobre*N de espírito ponto final
pobre*N diabo*N ponto morto
pobre*N e mal-agradecido*N ponto*N de vista
pobrete mas alegrete ponto negro
pobreza franciscana ponto*N fraco*N
poça de sangue ponto por ponto
poço de sabedoria pôr* a andar
poço sem fundo pôr* a casa em ordem
poder de compra pôr* a descoberto
pôr* a dormir 62
pôr* a dormir pôr* em fanicos
pôr* a escrita em dia pôr* em jogo
por agora pôr* em pé
por aí além pôr* em prática
pôr* a limpo pôr* em pratos limpos
por alta recreação por entre os dedos
por alto por esse andar
por á mais bê por exclusão de partes
pôr* a mão na consciência por extenso
pôr* à margem pôr* fim à vida
pôr* a mesa por fora
por amor à arte por força
por amor à camisola por fortuna
pôr* a nu por instinto
pôr* ao corrente por inteiro
pôr* ao léu por junto
por artes do diabo
por (linhas/vias) travessas
por magia
por maioria de razão
pôr* a salvo
por mais que me digam
pôr* as barbas de molho
por mal dos meus pecados!
pôr* as cartas na mesa
por meias palavras
pôr* as coisas nos eixos
((pôr*/meter*/entrar*) nos/sair* dos) eixos
pôr* as mãos na cabeça
(pôr*/meter*/) mãos à obra (!/)
[ Pobierz całość w formacie PDF ]